Ezan oldum dinmedim, bayrak oldum inmedim, şehit oldum ölmedim. Adım Müslüman soyadım Türk benim...
  • ULVİ HOCAM NURKUL HOCAM 2200 GÜN 6 YIL OLDU LÜTFEN GELİN SİZİ ÇOK ÖZLEDİK.. İlimyuvası Yönetim İletişim ilimyuvasi.com@gmail.com

Pratik Arapça Kısa Konular

Gaib

Er
Bilgileri kısa olarak alıp uygulamak daha faydalı olur diye umuyoruz. İlgi olursa Pratik Arapcaya bu sekilde az az devam edebiliriz. Acizane olarak bildigimiz kadarı ile.

İşaret zamirleri : Arapcada bir şeyi işaret etmek icin kullanılır. Türkçedeki "Bu" manasına gelen işaret ismidir.Müzekker yani Erkek Olan Kelimelerde tek olan bir sey icin "Bu" manasına Gelen هٔذًا Kullanılır
هٔذًا كِتًاپٌ "Bu Kitap'tır" manasına gelir.
هٔذًا قَلَمٌ " Bu Kalem'dir" manasına Gelir.
Örnekleri bu şekilde cogaltabiliriz.
 

Gaib

Er
Bilgileri kısa olarak alıp uygulamak daha faydalı olur diye umuyoruz. İlgi olursa Pratik Arapcaya bu sekilde az az devam edebiliriz. Acizane olarak bildigimiz kadarı ile.

İşaret zamirleri : Arapcada bir şeyi işaret etmek icin kullanılır. Türkçedeki "Bu" manasına gelen işaret ismidir.Müzekker yani Erkek Olan Kelimelerde tek olan bir sey icin "Bu" manasına Gelen هَذَا "hãzã" Kullanılır
هَذَاكِتَابٌ "Bu Kitap'tır" manasına gelir.
هَذَا قَلَمٌ " Bu Kalem'dir" manasına Gelir.
Örnekleri bu şekilde cogaltabiliriz.
Hakkınızı helal edin Kullandıgım klavyede sorun vardı düzeltildi insAllah.
 

Gaib

Er
Biiznillah devam edelim ,

Konumuz Kelimelerde müenneslik ve müzekkerlik ( dişilik ve erkeklik )​

Arapçada kelimeler iki kısma ayrılmıstır Müzekker(erkek) Müennes (bayan, yada dişi) olarak tabir ediliyor .
Biz Erkek ve dişi kelimeleri nerden anlıyoruz. Kuralımız Şu:
Erkek kelimelerle dişi kelimeleri birbirinden ayıran özellik şudur Müennes yani dişi kelimelerin sonuna ة gelir biz bir kelimenin Sonunda bu harfi görürsek anlarızki bu Kelime Müennes yani dişi bir kelimedir. Örneklendirecek olursak.
نَافِذَةٌ ( Pencere ) manasına gelir bu müennes bir kelimedir.
شَجَرَةٌ (Ağaç) manasına gelir buda müennes bir kelimedir. Örnekleri cogaltabiliriz tabiki.
Müzekker kelimelerdende bir örnek verelim :
غُلَامٌ (köle yada cocuk ) manasına gelir. bu müzekker bir kelimedir.
Biz bu müennes ve müzekker kelimeleri işaret edecegimiz zamaan işaret zamirimizde şöyle bir değişiklik olur. normalde هذا (Bu) zamirini kullanıyorduk aynı manaya gelen ancak müennesler icin kullanılan هَذِهِ (haazihii) zamirini kullanılırız örneklendirecek olursak :
هَذِهِ شَجَرَةٌ (Bu Ağaçtır) manasını verir bize. bu örnekleri cogaltabiliriz. vesselam böyle kısa olmasını arzu ediyorum acizane Selam ve dua ile.
 
Üst Alt